Show
Ignore:
Timestamp:
08/06/09 10:38:16 (3 years ago)
Author:
jon
Message:

Adding new translations

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • enpraxis.educommons/trunk/enpraxis/educommons/i18n/plone-ja.po

    r464 r516  
    22msgstr "" 
    33"Project-Id-Version: eduCommons\n" 
    4 "POT-Creation-Date: 2009-07-22 00:23+0000\n" 
    5 "PO-Revision-Date: 2007-05-10 03:20+0900\n" 
    6 "Last-Translator: Haruo Takemura <takemura@acm.org>\n" 
     4"POT-Creation-Date: 2009-07-23 16:40+0000\n" 
     5"PO-Revision-Date: 2009-08-02 13:50+0900\n" 
     6"Last-Translator: Takeshi Yamamoto (Retsu) <tyam@mac.com>\n" 
    77"Language-Team: OSAKA-U <takemura@cmc.osaka-u.ac.jp>\n" 
    88"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    1818#: ./profiles/openocw/workflows/two_step_workflow/definition.xml 
    1919msgid "- Simple workflow that is useful for basic web sites. - Things start out as a private draft, and can be  published directly. - The creator of a content item can edit the item even after it is published." 
    20 msgstr "" 
     20msgstr "- 基本的なWebサむトに圹立぀ような簡易ワヌクフロヌ。- プラむベヌトドラフトで始たり、すぐに盎接å 
     21¬é–‹ã™ã‚‹ã“ずができる。- å 
     22¬é–‹ã•れた埌でも、コンテンツアむテムの䜜成耠
     23はそのアむテムを線集するこずができる。" 
    2124 
    2225#. Default: "- Simple workflow that is useful for basic web sites. - Things start out as a private draft, and can be published directly. - All users can edit the content when Published." 
    2326#: ./profiles/openocw/workflows/open_workflow/definition.xml 
    2427msgid "- Simple workflow that is useful for basic web sites. - Things start out as a private draft, and can be published directly. - All users can edit the content when Published." 
    25 msgstr "" 
     28msgstr "- 基本的なWebサむトに圹立぀ような簡易ワヌクフロヌ。- プラむベヌトドラフトで始たり、すぐに盎接å 
     29¬é–‹ã™ã‚‹ã“ずができる。- å 
     30¬é–‹ã•れるず、すべおのナヌザがコンテンツを線集するこずができる。" 
    2631 
    2732#. Default: "A file stored on the File System." 
     
    2934#: ./profiles/openocw/types/FSSFile.xml 
    3035msgid "A file stored on the File System." 
    31 msgstr "" 
     36msgstr "ファむルシステムに栌玍されたファむル" 
    3237 
    3338#. Default: "A folder designed to capture feedback via a form." 
     
    3540#: ./profiles/openocw/types/Feedback.xml 
    3641msgid "A folder designed to capture feedback via a form." 
    37 msgstr "" 
     42msgstr "フォヌムを介しおフィヌドバックを回収するためのフォルダ" 
    3843 
    3944## Translations for worflow state 
     
    4146#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    4247msgid "Add a Comment Only" 
    43 msgstr "コメントのみ远加" 
     48msgstr "コメント远加のみ" 
    4449 
    4550#. Default: "Add a comment" 
    4651#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    4752msgid "Add a comment" 
    48 msgstr "" 
     53msgstr "コメントを远加" 
    4954 
    5055#. Default: "An automatically updated stored search that can be used to display a course listing" 
     
    5257#: ./profiles/openocw/types/CoursesTopic.xml 
    5358msgid "An automatically updated stored search that can be used to display a course listing" 
    54 msgstr "" 
     59msgstr "コヌス䞀芧を衚瀺するのに䜿われる自動的に最新冠
     60容が埗られるストアド怜玢" 
    5561 
    5662#. Default: "Content Workflow [eduCommons]" 
    5763#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    5864msgid "Content Workflow [eduCommons]" 
    59 msgstr "" 
     65msgstr "コンテンツワヌクフロヌ [eduCommons]" 
    6066 
    6167#. Default: "Content currently in QA waiting to be approved." 
    6268#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    6369msgid "Content currently in QA waiting to be approved." 
    64 msgstr "" 
     70msgstr "承認されるのを埠
     71っおいる珟圚QA状æ 
     72‹ã«ã‚るコンテンツ" 
    6573 
    6674#. Default: "Content in production waiting to be submitted to QA." 
    6775#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    6876msgid "Content in production waiting to be submitted to QA." 
    69 msgstr "" 
     77msgstr "QAに提出されるのを埠
     78っおいる䜜業䞭のコンテンツ" 
    7079 
    7180#. Default: "Content that has been released and is waiting to be published." 
    7281#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    7382msgid "Content that has been released and is waiting to be published." 
    74 msgstr "" 
     83msgstr "å 
     84¬é–‹ã•れるのを埠
     85っおいるリリヌスされたコンテンツ" 
    7586 
    7687#. Default: "Course Contents" 
     
    7889#: ./profiles/openocw/propertiestool.xml 
    7990msgid "Course Contents" 
    80 msgstr "講矩コンテンツ" 
     91msgstr "コヌスコンテンツ" 
    8192 
    8293#. Default: "Course List" 
     
    8495#: ./profiles/openocw/types/CoursesTopic.xml 
    8596msgid "Course List" 
    86 msgstr "" 
     97msgstr "コヌスリスト" 
    8798 
    8899#. Default: "Feedback" 
     
    101112#: ./profiles/openocw/types/FSSFile.xml 
    102113msgid "Large File" 
    103 msgstr "" 
     114msgstr "ラヌゞファむル" 
    104115 
    105116#. Default: "Manager rejects submission" 
    106117#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    107118msgid "Manager rejects submission" 
    108 msgstr "" 
     119msgstr "マネヌゞャが提出物を华䞋" 
    109120 
    110121#. Default: "Object state is stale" 
    111122#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    112123msgid "Object state is stale" 
    113 msgstr "" 
     124msgstr "オブゞェクト状æ 
     125‹ãŒã‚‚はや叀い" 
    114126 
    115127#. Default: "Owner publishes content" 
     
    117129#: ./profiles/openocw/workflows/two_step_workflow/definition.xml 
    118130msgid "Owner publishes content" 
    119 msgstr "" 
     131msgstr "所有耠
     132がコンテンツをå 
     133¬é–‹" 
    120134 
    121135#. Default: "Private Draft" 
     
    123137#: ./profiles/openocw/workflows/two_step_workflow/definition.xml 
    124138msgid "Private Draft" 
    125 msgstr "" 
     139msgstr "プラむベヌトドラフト" 
    126140 
    127141#. Default: "Publish Content" 
     
    140154#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    141155msgid "Publisher rejects submission" 
    142 msgstr "" 
     156msgstr "å 
     157¬é–‹è²¬ä»»è€ 
     158が提出物を华䞋" 
    143159 
    144160#. Default: "Publisher requests retest" 
    145161#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    146162msgid "Publisher requests retest" 
    147 msgstr "" 
     163msgstr "å 
     164¬é–‹è²¬ä»»è€ 
     165が再怜査を芁求" 
    148166 
    149167#. Default: "Quality Assurance" 
     
    161179#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    162180msgid "Release content for publication" 
    163 msgstr "" 
     181msgstr "å 
     182¬é–‹ã®ãŸã‚ã«ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„をリリヌス" 
    164183 
    165184#. Default: "Released" 
     
    171190#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    172191msgid "Released for publication" 
    173 msgstr "" 
     192msgstr "å 
     193¬é–‹ã®ãŸã‚ã«ãƒªãƒªãƒŒã‚¹" 
    174194 
    175195#. Default: "Reset to In Progress" 
    176196#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    177197msgid "Reset to In Progress" 
    178 msgstr "" 
     198msgstr "䜜業䞭にリセット" 
    179199 
    180200#. Default: "Retest Content" 
     
    186206#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    187207msgid "Reviewer rejects submission" 
    188 msgstr "" 
     208msgstr "レビュヌ耠
     209が提出物を华䞋" 
    189210 
    190211#. Default: "Rework Content" 
     
    212233#: ./profiles/default/workflows/content_workflow/definition.xml 
    213234msgid "Submit for review" 
    214 msgstr "" 
     235msgstr "レビュヌのために提出" 
    215236 
    216237#. Default: "Work in progress" 
     
    223244#: ./profiles/openocw/workflows/two_step_workflow/definition.xml 
    224245msgid "eduCommons OpenOCW Workflow" 
    225 msgstr "" 
    226  
     246msgstr "eduCommons OpenOCW ワヌクフロヌ" 
     247