Changeset 518 for enpraxis.staticsite/trunk/enpraxis/staticsite/locales/ja/LC_MESSAGES/staticsite.po
- Timestamp:
- 08/06/09 10:42:03 (3 years ago)
- Files:
-
- 1 modified
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
enpraxis.staticsite/trunk/enpraxis/staticsite/locales/ja/LC_MESSAGES/staticsite.po
r495 r518 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "" 3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"4 "POT-Creation-Date: 2009-07-2 9 18:27+0000\n"5 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"6 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"7 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"3 "Project-Id-Version: eduCommons\n" 4 "POT-Creation-Date: 2009-07-22 21:12+0000\n" 5 "PO-Revision-Date: 2009-08-02 16:31+0900\n" 6 "Last-Translator: Takeshi Yamamoto (Retsu) <tyam@mac.com>\n" 7 "Language-Team: Takeshi Yamamoto <tyam@mac.com>\n" 8 8 "MIME-Version: 1.0\n" 9 9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 10 10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" 12 "Language-Code: en\n"13 "Language-Name: English\n"14 "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"15 "Domain: DOMAIN\n"12 "Language-Code: ja\n" 13 "Language-Name: Japanese\n" 14 "Preferred-Encodings: utf-8\n" 15 "Domain: plone\n" 16 16 17 17 #: ./browser/controlpanel.py:60 18 18 msgid "A list of CSS images related to a custom theme" 19 msgstr " "19 msgstr "ã«ã¹ã¿ã ããŒãã«é¢é£ããCSSã€ã¡ãŒãžã®ãªã¹ã" 20 20 21 21 #: ./browser/controlpanel.py:55 22 22 msgid "A list of basic site files and resources to download" 23 msgstr "" 24 25 #. Default: "A static site has been created on the filesystem in the following directory:" 26 #: ./browser/deployed.pt:13 27 msgid "A static site has been created on the filesystem in the following directory:" 28 msgstr "" 23 msgstr "ããŠã³ããŒãããåºæ¬çãªãµã€ããã¡ã€ã«ãšãªãœãŒã¹ã®ãªã¹ã" 29 24 30 25 #: ./browser/controlpanel.py:70 31 26 msgid "Actions to be filtered out of content" 32 msgstr " "27 msgstr "ã³ã³ãã³ãããé€å»ãããã¹ãã¢ã¯ã·ã§ã³" 33 28 34 29 #: ./browser/controlpanel.py:64 35 30 msgid "Add States" 36 msgstr "" 31 msgstr "察象ãšãªãã³ã³ãã³ãã®ç¶æ 32 " 37 33 38 34 #: ./browser/controlpanel.py:65 39 35 msgid "Add content that is currently in the following states" 40 msgstr "" 36 msgstr "ãã®æç¹ã§æ¬¡ã®ç¶æ 37 ã«ããã³ã³ãã³ãã察象ã«ãã" 41 38 42 39 #: ./browser/controlpanel.py:79 43 40 msgid "Additional Views" 44 msgstr " "41 msgstr "远å çãªãã¥ãŒ" 45 42 46 43 #: ./browser/controlpanel.py:80 47 44 msgid "Additional views that need to be stored" 48 msgstr "" 45 msgstr "æ ŒçŽãããå¿ 46 èŠããã远å çãªãã¥ãŒ" 49 47 50 48 #: ./browser/controlpanel.py:54 51 49 msgid "Base Files" 52 msgstr " "50 msgstr "ããŒã¹ãã¡ã€ã«" 53 51 54 52 #: ./browser/controlpanel.py:43 55 53 msgid "Base URL to the static site deployment." 56 msgstr " "54 msgstr "éçãµã€ãå±éã®ããŒã¹URL" 57 55 58 56 #: ./browser/controlpanel.py:59 59 57 msgid "CSS Images" 60 msgstr " "58 msgstr "CSSã€ã¡ãŒãž" 61 59 62 #: ./browser/deployform.py:4 760 #: ./browser/deployform.py:46 63 61 msgid "Deploy" 64 msgstr " "62 msgstr "éçå±é" 65 63 66 #: ./browser/deployform.py:4 164 #: ./browser/deployform.py:40 67 65 msgid "Deploy a Static Site" 68 msgstr " "66 msgstr "éçãµã€ããžå±é" 69 67 70 68 #. Default: "Deploy a static version of the Plone site." 71 69 #: ./profiles/default/actions.xml 72 70 msgid "Deploy a static version of the Plone site." 73 msgstr " "71 msgstr "Ploneãµã€ãã®éçãªããŒãžã§ã³ãå±é" 74 72 75 #: ./browser/deployform.py:4 273 #: ./browser/deployform.py:41 76 74 msgid "Deploy a static version of your Plone site." 77 msgstr " "75 msgstr "Ploneãµã€ãã®éçãªããŒãžã§ã³ãå±é" 78 76 79 77 #: ./browser/controlpanel.py:38 80 78 msgid "Deployment Path" 81 msgstr " "79 msgstr "å±éãã¹" 82 80 83 81 #: ./browser/controlpanel.py:42 84 82 msgid "Deployment URL" 85 msgstr " "83 msgstr "å±éURL" 86 84 87 85 #: ./browser/controlpanel.py:75 88 86 msgid "Document sections to be filtered out by CSS id tag" 89 msgstr " "87 msgstr "CSS IDã¿ã°ã«ãã£ãŠåãé€ãããã¹ãããã¥ã¡ã³ãã»ã¯ã·ã§ã³" 90 88 91 89 #: ./browser/controlpanel.py:50 92 90 msgid "Google File" 93 msgstr " "91 msgstr "Google File" 94 92 95 93 #: ./browser/controlpanel.py:69 96 94 msgid "Ignore Actions" 97 msgstr " "95 msgstr "ç¡èŠããã¢ã¯ã·ã§ã³" 98 96 99 97 #: ./browser/controlpanel.py:74 100 98 msgid "Ignore Document Sections" 101 msgstr "" 102 103 #. Default: "In order to view the static site via HTTP, you will need to create a virtual host that points to your pre-configured deployment url. If this URL is incorrect, you will need to modify it in the control panel, and re-deploy your static site." 104 #: ./browser/deployed.pt:17 105 msgid "In order to view the static site via HTTP, you will need to create a virtual host that points to your pre-configured deployment url. If this URL is incorrect, you will need to modify it in the control panel, and re-deploy your static site." 106 msgstr "" 99 msgstr "ç¡èŠããããã¥ã¡ã³ãã»ã¯ã·ã§ã³" 107 100 108 101 #: ./browser/controlpanel.py:84 109 102 msgid "Non HTML Views" 110 msgstr " "103 msgstr "éHTMLãã¥ãŒ" 111 104 112 105 #: ./browser/controlpanel.py:39 113 106 msgid "Path to the static site deployment." 114 msgstr " "107 msgstr "éçãµã€ãå±éã®ãã¹" 115 108 116 109 #: ./browser/controlpanel.py:183 117 110 msgid "Settings which control static site deployment." 118 msgstr " "111 msgstr "éçãµã€ãå±éãã³ã³ãããŒã«ããèšå®" 119 112 120 113 #: ./browser/controlpanel.py:46 121 114 msgid "Sitemap" 122 msgstr " "115 msgstr "ãµã€ãããã" 123 116 124 117 #: ./browser/controlpanel.py:182 125 118 msgid "Static Site Settings" 126 msgstr "" 127 128 #. Default: "StaticSite" 129 #: ./profiles/default/actionicons.xml 130 msgid "StaticSite" 131 msgstr "" 119 msgstr "éçãµã€ãèšå®" 132 120 133 121 #: ./browser/controlpanel.py:51 134 122 msgid "The google file." 135 msgstr " "123 msgstr "The google file." 136 124 137 125 #: ./browser/controlpanel.py:47 138 126 msgid "The sitemap file." 139 msgstr " "127 msgstr "ãµã€ãããããã¡ã€ã«" 140 128 141 129 #: ./browser/controlpanel.py:85 142 130 msgid "Views that are included but not based on HTML." 143 msgstr " "131 msgstr "HTMLãããŒã¹ã«ã¯ããªããå«ãŸãããã¥ãŒ" 144 132
